荀子

英语ldquo四位一体rdquo

发布时间:2021/6/3 19:22:20   点击数:
中科白癜风暖心公益活动 https://m-mip.39.net/baidianfeng/mipso_5468597.html
英语“四位一体”教学法对外语教学研究的一些启示杨振常

英语“四位一体”教学法无疑取得了很大的成功,到今天为止,我们只听到了它成功的喜讯,还没有听见它有失败的记录,也就是说,这个教学法确确实实是成功的,是可以运用的。英语“四位一体”教学法至少在下面几个方面是可以肯定的:

一、它证明了中国的学生学英语是作为外语来学习的,不是学习第二语言。

二、它的成功也证明了,在我们中国的环境下,在汉语的包围当中,在汉语课程的间隙当中,英语只能是学得。因为我们没有习得这样的环境,习得所起的作用可以说是很小的。比如说我们每天六节课,而英语只是这六节课当中的一节。在这样的一个环境下,当然是需要学习,就只能是学得。

英语“四位一体”教学法的成功还证明了一点,那就是我们在学习外国的有关语言教育的理论和语言教学的方法的时候,必须要采取非常正确的态度。这一点就是对我们今后开展外语教学研究的启示。

上世纪八十年代,很多关于语言教学的理论、语言教学的学派都被介绍进了我国,打开了我们外语老师的眼界:外面的世界真精彩,有那么多玩意过去不知道。上个世纪九十年代,很多在国外学成归国的人也带回了很多国外关于语言教学的理念、观点、方法。这无疑活跃了我们外语教学的研究,但也给我们带来了一些混乱。本来过去关于英语教学是外语教学还是二语教学这样的问题在我的印象当中是不成问题的。后来就冒出来了关于英语教学究竟是什么类型的教学的争论,造成了一些的混乱。那么究其原因是什么呢?就是我们在学习人家的时候要采取一个什么样的态度。学习外语是必要的,人类的一切文明成果我们都应该学习,都应该掌握。对外语学习的理论、方法和观点我们应当了解。但首先我们要了解它,要消化它,是要详实地了解它,不是一知半解,而是要弄清楚它,然后再根据我们的实际情况,用其可用之处,取其可取之处。我想这就是我们所要有的正确的态度。那我们的外语教学的实际是什么?我想是指我们中国的学生学习英语的实际,是指英汉两种不同语言的实际,是指英汉两种语言各有不同的文化背景、文化传统的实际。不从自己的实际出发,凡是人家的都说是好的,上来就给它贴一个标签,说这样也是先进的,那样也是先进的,这就不是一种科学的态度,不是一种实事求是的态度。

我们在学习外国的时候,不要忘记我们自己还有深厚的文化传统,我们自己的文化有哪些因素影响我们的外语教学,或者说是影响我们学生学习外语,我说的这个影响包括正面的影响和负面的影响。这一点在我们外语教学当中研究得很不够,也就是说我们自己的传统当中有哪些因素影响到我们的外语教学或学生的外语学习,这方面的研究很不够。我们经常讲:我们的文化博大精深,源远流长,这个是对的。但具体在外语教学当中,我们的传统文化哪些因素起着影响,这些影响是正面的还是负面的?应该说在这方面我们研究得是很不够的。有的对外语很重视,而对本民族的文化这一方面认识的很差。我们古代的教学有很优秀的传统,我们古代的教育家可以说是群星灿烂,从孔子到朱熹,到颜元,到王夫之。从孔孟、老庄开始,中间经过佛教禅宗,再到宋明礼学,这整个一系列就形成了我们自己独特的道德教育,道德培养的一系列的方法,也形成了很多有名的教育思想,譬如说格物致知,读书敬学,温故知新,学思并重,循序渐进,由博返约,启发诱导,因材施教,长善救迟,教学相长,言传身教,尊师爱生等一系列独特风格的知识教育、教学的手段,也形成了比较深刻的系统的知识论,教学论,教师论,自学深造人材成长的理论,这些遗产值得我们研究和继承。当然外语教学有自己特殊的规律,但以上这些普通教学的原则有的也是适用的,比如说循序渐进,温故知新,启发诱导,因材施教,总之我们既要借鉴外国的研究成果,又要继承我们优秀的文化遗产,从我们学生学习外语的特点出发,从英汉两种语言的不同实际出发,从传统文化的实际出发,在继承借鉴的基础上创新,创造出适合我国国情的外语教学方法。我想英语“四位一体”教学法走的就是这样一条路,在这一点上它的成功对我们外语教学研究应当是很好的启示。英语“四位一体”教学法的一个最显著的特点,也是它取得成功的一个很重要的因素,就是它重视基础知识的学习和基本技能的训练,注重“双基”。这是此教学法的一个很显著的特点。关于这一点我还想讲一下在加强基础的时候,对语言学习来讲,朗读和背诵是必不可少的。刚才胡春洞教授也讲到了这个问题。朗读和背诵是我们语文教学的一个传统的方法,语言学习有共同之处,朗读和背诵在外语教学当中用途很大,对加强基础教学,积累语言材料的作用是很大的。我们古代就有朗读和背诵这个传统,写《劝说篇》的荀子就讲诵数以贯之,朱熹是宋代的一个理学家,这个人在学问上很有一套,他的学生给他总结了朱子读书六法,他从荀子的那句话中悟到:原来古人读书是要讲遍数的,就是读一百遍比五十遍好,读两百遍比读一百遍好。他说:凡读书需要读的字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强按进,只要多读遍数,自然上口,久久不忘,“书读千遍其意自现,未足补足,自晓其意也”,这就是他的原话,朱熹的这一段话对我们外语教学的朗读和背诵有几点启示:

1.准确地识记

准确地识读文字是通过以下一系列过程实现的:通过视觉神经,到大脑神经中枢,大脑神经中枢指挥发音系统,准确地发出语音,连贯的,系统的,成篇的、不间断的识记诵读,视觉神经准确地捉捕文字,并准确、迅速的传导,再经大脑神经系统对发音系统准确的指挥、控调。千万不要小看这种能力,这是一个最基础的阅读能力。它对我们阅读能力的培养有很大的好处。

2.上述过程同时也是思维训练、感情陶冶的过程,在朗读过程当中,学习者也受到了思维训练。

3.朗读和背诵是学生基础的口语表达训练,朱熹讲要字字响亮,字字响亮,谈何容易!

这就要求辅音要发得真切,元音要发得饱满,要共鸣、响亮。这就需要在长期的诵读训练中使自己的语音发声系统得到很好的训练,包括口腔和肌肉群的张驰调控。还有更高一层的训练,如停顿、句子重音、语调、语流以及和别人的交流等等。这些都是口语表达中重要的基础,所以训练学生的朗读和背诵也是很重要的。不可误一字,不可倒一字,不经严格的训练绝难达到,这是大脑神经系统对言语中心的言语控制能力。我们说话要做到准确、简练,通过准确的朗读培养学生的言语能力是必不可少的。

4.从精读训练这个角度看,读书千遍,其意自见,说的是在反复的诵读当中蕴涵理解。自见就是倡导学生主体作用。

5.学生学习外语与学习其它课程很不相同。不同之处在于外语学习重在模仿和实践,以及语言材料的积累。因此朗读和背诵就显得格外重要。学习外语必须要有大量的语言感性材料的积累。积累丰富,读、写、听、说才能左右逢源,学生学习的语言知识才能管用,才能真正领悟。而这种语言感性材料的积累最重要的就是朗读和背诵。大量的朗读和背诵还有助于培养学生良好的语言习惯和敏锐的语感。所以我们在外语学习当中不可忽视朗读和背诵的训练。

当然我们倡导的是有理解、有体验的朗读,能传情达意的朗读,倾注着情感的朗读,同时也应该是有良好的基本功的朗读。有人说在信息技术高度发展的条件下,掌握信息技术远比掌握死的知识要重要的多。然而外语学习是另一回事,外语语言材料的积累是外语学习的根,是不可逾越的。语言材料的积累非常重要,朗读和背诵如同根须吸取营养。所以培养学生的朗读和背诵能力,对我们老师来讲,是一项非常重要的教学任务。

我们刚才讲了我们传统文化当中哪些因素对我们的外语学习起作用。背诵和朗读应当是这种因素之一。现在人们动辄指责死记硬背。我的看法是:语言学习不可能废除记和背。你要学那么多词汇,不记行吗?当然我们老师要想办法。我们要创造一些帮助学习朗读和背诵的办法,我们要在这方面动脑筋,减轻学生的负担。一方面要让学生们背诵,一方面要让学生背得轻松。

(本文首次发表在《英语“四位一体”教学法》,沈阳出版社,)

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇

转载请注明:http://www.daoqicar.com/xzxw/164374.html
------分隔线----------------------------

热点文章

  • 没有热点文章

推荐文章

  • 没有推荐文章