荀子

横渠日课中华思想文化术语人心

发布时间:2021/7/4 12:47:48   点击数:
鍖椾含娌荤枟鐧界櫆椋庤垂鐢ㄨ澶氬皯 https://jbk.39.net/yiyuanfengcai/tsyl_bjzkbdfyy/

中华思想文化术语——

人心

人心(rénxīn)

对外物的知觉欲求。“人心”与“道心”对举,见于古文《尚书》、《荀子》等典籍。宋儒特别重视“人心”与“道心”的概念,对其含义进行了解释和发挥。宋儒认为,心的知觉活动包含两类内容:其一是由耳目等身体官能所生发的对外物的欲求,称为“人心”;其二是依循于道德原则的知觉意识,即是“道心”。“人心”源自形体所禀受之气带来的私欲。“人心”的私欲容易过度而造成危害,因此应发挥“道心”的功用,以克服过度的欲望。

人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允执厥中。(《尚书?大禹谟》)(人心危险,道心隐微,用心应精审专一,诚实秉持中正之道。)心之虚灵知觉,一而已矣。而以为有人心、道心之异者,则以其或生于形气之私,或原于性命之正,而所以为知觉者不同,是以或危殆而不安,或微妙而难见(xiàn)耳。(朱熹《中庸章句序》)(心的知觉意识,其实是同一个东西罢了。但“人心”和“道心”被认为有分别,是由于“人心”源自形体所禀受之气带来的私欲,“道心”源自天命之性中的正理,因此认为两种知觉有所不同,“人心”危险而不安定,“道心”隐微而不轻易显现。)HumanHeart/HumanDdesiresThe“humanheart”herereferstohumanawarenessofoutsideattractionsanddesiresforsuchattractions.Itisincontrastwithconsciousnessofmoralprinciples,andwasusedinclassicssuchasthe“OldText”versionofTheBookofHistory,andXunzi.ConfucianscholarsintheSongDynastyattachedgreatimportancetobothconcepts,andhadinterpretationsandexpositionsaboutthem.Itwasbelievedthattheconsciousmind,orheartinvolvedtwoaspects.Thefirstisthehumandesiresfortheoutsideworldthatwerearousedbysensoryorganssuchaseyesandears,whichiscalledrenxin,orthe“humanheart.”Thesecondistheconsciousnessofmoralprinciples,whichiscalleddaoxin,orthe“moralmind.”“Humandesires”isbroughtaboutbythebodilysensesanditisselfish.Therefore,theroleoftheconsciousnessofmoralprinciplesneedstobeallowedfullplaysothatexcessivehumandesireswhichwillleadtoharmcanbeheldincheck.

Thehumanheartisbesetbydanger,whilethemoralmindissubtleandelusive.Concentrationofmindisrequiredforstickingtothepathofjusticeanduprightness.(TheBookofHistory)

Consciousnessandsensesfromtheheartareultimatelythesamething.Adistinction,however,maybemadebetweenthe“humanheart”andthe“moralmind.”Thisisbecausetheformerreferstoselfishdesiresbroughtaboutbythebodilysenses,whereasthelatter

转载请注明:http://www.daoqicar.com/xzzz/164836.html

------分隔线----------------------------

热点文章

  • 没有热点文章

推荐文章

  • 没有推荐文章